Donnerstag, 11. Juni 2026

Bretagne Tag 11 – Ebbepfützen und Felsen

 

Hier habe ich mich sehr auf dieses weiche helle in der Ebbe an diesem bedeckten Tag konzentriert: Da waren kaum Kontraste, alles wirkte weichgespült.

Ich bin mir nicht sicher, was ich von dem Ergebnis halten soll: es wirkt dadurch auch irgendwie ein bisschen langweilig. Oder einfach nur ruhig?





Here, I decided to focus on the soft, pale light at low tide on this overcast day: there was barely any contrast; everything looked softly washed out.

I’m not sure what to make of the result: it does seem a bit dull, somehow. Or is it just peaceful?




Mittwoch, 10. Juni 2026

Bretgane tag 10 – Wellenschaum

  


Und noch eine weitere Welle, bzw. der auslaufende Schaum einer Welle.
Ich habe versucht dieses Weiche des Schaums des herauszuarbeiten, der sich über den nassen Sand schiebt. 
Ich hatte erst noch eine Welle mit im Bild, die war von meinem Gefühl her aber zu viel: ich habe sie dann übermalt und den Schaum nach hinten auslaufen lassen (dieses Schaumnetz muss ich auch noch geknackt bekommen und als extra Motiv malen – ich finde das immer sehr ästhetisch....)


erste Version, mit welle am oberen Bildrand



Dienstag, 9. Juni 2026

Bretgane Tag 9 – Felseninsel in der Ebbe

  roc ar feuillans peinture bretagne les amites


Dieses Bild malte ich gleich im Anschluss an den Blick in die Felsen. 
Zum einen kam die Sonne raus, zum anderen musste ich dann gar nicht erst los einen windgeschützen Platz zu suchen...
Und der Blick von da oben, gerade  mit der auslaufenden Ebbe war einfach zu schön.

Doch es istt unglaublich, wie schnell das Wasser verschwindet (und mit ihm mein Motiv: Die wunderschöne Spiegelung des Felsens im Wasser hatte meine Aufmerksamkeit auf sich gezogen).

Obwohl ich für dieses Bild nur 30 Minuten gebraucht habe, war ich nicht schnell genug – ich musste mich größtenteils auf mein Gedächtnis verlassen.

Der Felsen heißt Roc'h ar Feuillans und ist am Plage des Amiets in Kerfissien:
Ich habe ihn schon sehr oft gemalt, aber meistens nur als Hintergrund.



I painted this rock island straight after the one with the view of the rocks. For one thing, the sun came out; for another, I didn’t even have to go looking for a sheltered spot...

And the view from up there, with the ebbing tide, was simply too beautiful.

But it’s incredible how quickly the water disappears (and with it my subject: the beautiful reflection of the rock in the water had caught my attention).

Although I only took 30 minutes to take this picture, I wasn’t quick enough – I had to rely largely on my memory.

Bretagne Tag 9 – Blick in die Felsen

 
Brittany Rocks Surf Oilpainting pleinair

Langsam sollte ich dem Wind wirklich dankbar sein:
Auch dieses Motiv habe ich nur entdeckt, weil ich hinter die Felsen klettern musste um im Lee malen zu können.
Anders als aes uf den Fotos scheint, war die Sonne meistens hinter den Wolken – weswegen die Farbigkeit dieses Bildes um einiges ungesättigter wurde.

Ich musste die Welle komplett überarbeiten: Ich malte den Schaum zu hell und leuchtend (wahrscheinlich schien da grade die Sonne) - dadurch wurde sie zu wichtig und hatte dadurch den Felsen komplett die Show gestohlen.




I really should be grateful to the wind:

I only discovered this view because I had to climb behind the rocks to paint on the leeward side.

Contrary to what the photos suggest, the sun was mostly hidden behind the clouds—which is why the colors in this painting turned out much less saturated.

I had to completely rework the wave: I painted the foam too light and bright (the sun was probably shining there at that moment)—which made it too prominent and completely stole the show from the rocks.




Montag, 8. Juni 2026

Bretagne Tag 8 – Felsen am Meer

Brittany pleinair painting rocks and ocean with boats


Auch dieses Motiv habe ich nur Dank der Suche nach einem windgeschützen Platz gefunden: 

Ich habe mich ganz auf den Kontrast zwischen dem dunklen Schatten der Felsen und dem leuchtenden Meer konzentriert. Das kleine Boot, das in der Sonne so schön leuchtete war dann das Tüpfelchen auf dem i.


I also found this motif only because I was looking for a spot sheltered from the wind: 

I focused entirely on the contrast between the dark shadows of the rocks and the brightly shining sea. The little boat, which stood out so beautifully in the sun, was the icing on the cake.

Bretagne Tag 8 – Villa Ker Anna

 

Diese Bild ist eine Auftragsarbeit – was ich normalerweise ja gar nicht mache.

Aber das ist für 2 "Bestandskunden" die das Haus, in dem sie in der Bretagne immer wohnen als Andenken gemalt haben wollten ... so habe ich eine Ausnahme gemacht.

Vor ein paar Jahren hatte ich bereits mal für den Besitzer des Hauses gemalt, das hänge ich mal mit an:





Sonntag, 7. Juni 2026

Bretagne Tag 7 – Strand

  

Den schwachen Wind muss ich nutzen, und habe gleich im Anschluss an die Welle noch ein Bild gemalt:

Wie befreiend endlich freie Platzwahl zu haben - und dadurch auch freie Motivwahl! ... nur leider war die Ebbe schneller als gedacht und mein Motiv verschwand einfach beim Malen – da hat es auch nichts gebracht immer weiter vorne an die Wasserkante zu wandern.

Dafür kam genau rechtzeitig ein schmaler Sonnenstrahl: ohne das Licht hinten wäre dieses Bild um einiges langweiliger geworden ...



I had to make the most of the light breeze, so I painted another one straight after the wave:

How liberating it is to finally be able to choose where to paint – and therefore what to paint! ... Unfortunately, the tide went out faster than I’d expected and my subject simply disappeared whilst I was painting – so there was no point in moving further and further forward towards the water’s edge.

But just in time, a narrow ray of sunshine appeared: without that light in the background, this painting would have been far more boring ...

Bretagne Tag 7 – Welle

 

Welle, gemalt, Ölbild Pleinairmalerei

Heute war endlich so wenig Wind, dass ich mich ganz vorne an die Wasserkante setzen konnte – so konnte ich diese Welle ganz entspannt "observieren" und malen.

Für jeden Pinselstrich muss ich ca. eine halbe Minute gucken, um den Zeitpunkt abzupassen, wann die Wellen genau so bricht ... das entschleunigt enorm: ich kann mir nur wenig entspannenderes vorstellen als Wellen vom lebenden Objekt abzumalen.


Today there was finally so little wind that I could sit right at the water’s edge – so I was able to observe this wave in complete relaxation and paint it.

For every brushstroke, I have to watch for about half a minute to time it just right when the wave breaks exactly like that... it really helps me slow down: I can’t imagine anything more relaxing than painting waves from life.